思い出のタイ旅行記
タイ旅行を中心に、私の旅行記録を綴って行きたいと思っております。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
忘れないでね。忘れないよ。
≪本日のタイ語:十六回目≫

■ 忘れないでね。

    อย่า ลืม ผม นะ

    ヤー ルーム ポム ナ

■ 僕は君を忘れないよ。

    ผม จะ ไม่ ลืม คุณ เลย

    ポム ジャ マイ ルーム クン ルーイ

「อย่า」=~しないで
「ลืม」=忘れる
「ผม」=僕、私(男性)
「นะ」=~ね
「จะ」=未来形
「ไม่」=否定形
「คุณ」=君。あなた
「เลย」=強調

私の場合、以前にも書きましたが、1年に1度しかタイに行きません。

って言うか、行けません。

それで、気に入ったレディーで、来年もまた指名、若しくはPBしたい
と思ったレディーには、上記のように、

「ヤー ルーム ポム ナ」

「ポム ジャ マイ ルーム クン ルーイ」

と言うようにしてます。

でも実際は、6回の訪泰で、この言葉を言ったのは2回だけです。

気に入ったレディーが少なかったわけではなく、いつ行っても新たな

素晴らしいレディーに出会えるからです。

気に入ったに逢って、新しいレディーを見つける。

そして気に入ったがいなくなって、新しいオキニを作る。

これの繰り返しです。

でも、タイはほうんとうに私を裏切りません

 ↓ここをクリックするとタイ関連のブログがたくさん見れます
にほんブログ村 旅行ブログ タイ旅行へ


キングオブタイナイト





スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。