FC2ブログ
思い出のタイ旅行記
タイ旅行を中心に、私の旅行記録を綴って行きたいと思っております。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
将来何になりたいですか?
≪本日のタイ語:十一回目≫

■ 将来何になりたいですか?

   อนาคต อยาก จะ เป็น อะไร

   アナーコット ヤーク ジャ ペン アライ

「อนาคต」=将来、未来
「อยาก」=~をしたい。
「จะ」=未来を表す助動詞
「เป็น」=~になる
「อะไร」=何

私は若いGoGoガールには、よくこんな質問をします。

何故かと言うと、18や19歳で田舎から出てきて、風俗嬢になって
この娘らは将来いったい何になりたいんだろうとふと思うからです。

たいていは「わからない」と言いますが、一度だけ将来の夢を語った
女性が居ました。

その女性は実家がレストランをしており、将来はその家を継ぎたいと
言ってました。

大した夢ではないのでしょうが、女性でありながら、実家の仕事のこと
を気にしており、将来は家の仕事を継ぐというのはとても偉いことだ
と思いました。

※前回の答え

答えというわけではありませんが、そのウエイトレスはたぶん英語

「シックス・ティー」と言ったんだと思います。

でも私はタイ語で答えが返って来ると思い込んでいた為、私の頭の
タイ語モードになっていました。

それで英語シックス・ティータイ語スィップ・スィーと聞き間
違ったんだと思います。

それとたぶんウエイトレス英語発音も悪かったんでしょう。

やっぱり英語は世界中で使われています。

日本人の英語の発音は「下手」で有名ですが、他の国が「上手」とは必ずしも言えないと思います。

  ↓ここをクリックするとタイ関連のブログがたくさん見れます
にほんブログ村 旅行ブログ タイ旅行へ


キングオブタイナイト





スポンサーサイト
コメント
コメント
コメントの投稿
URL:
本文:
パスワード:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
トラックバック URL
http://sunnynoryokouki2012.blog.fc2.com/tb.php/56-d71e1690
この記事にトラックバック:する(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。